miércoles, 5 de noviembre de 2008

The Pogues en Almería

En el verano de 1986 Shane McGowan y Spider Stacy, lideres de The Pogues, viajan a Almería para rodar la Película “Straight to Hell” a las ordenes del director Alex Cox.


Se alojan en el Hotel Almería de la Capital, desde donde parten a diario a Tabernas a pasar el día rodando y bebiendo, bajo el eterno sol de desierto. De vuelta al Hotel, cenan y se van a descansar, cosa que no pueden hacer casi ningún día debido a que estábamos en plena Feria y en aquella época se montaba frente al Puerto, justo debajo del Hotel.
Por el día, a las 08:00h al irse a rodar contemplaban estupefactos, que la gente de Almería aún estaba de fiesta. En estos días Shane gestó la famosa canción Fiesta que hace referencia a todo esto.

FIESTA

I am Francisco Vasquez Garcia
I am welcome to Almeria
We have sin gas and con leche
We have fiesta and feria
We have the song of the chochona
We have brandy and half corona
And Leonardo and his accordione
And calamari and macaroni

Come all you rambling boys of pleasure
And ladies of easy leisure
We must say Adios! until we see
Almeria once again

There is a minstrel, there you see,
And he stoppeth one in three
He whispers in this one's ear
"Will you kindly kill that doll for me"
Now he has won chochona in the bingo
All the town has watched this crazy gringo
As he pulls off the doll's head laughing
And ­miraldo! throws its body in the sea

(esta estrofa son palabras que han aprendido)

El vienticinco de agosto
Abrio sus ojos Jaime Fearnley
Pero el bebe cinquante Gin-campari
Y se tendio para cerrarlos
Y Costello el rey del America
Y suntuosa Cait O Riordan
Non rompere mes colliones
Los gritos fuera de las casas

Come all you rambling boys of pleasure
And ladies of easy leisure
We must say Adios! until we see
Almeria once again


TRADUCCION: FIESTA


Soy Francisco Vazquez García
Soy bienvenido en Almería
Tenemos "sin gas" y "con leche"
Tenemos fiesta y feria
Tenemos la canción de la chochona
Tenemos brandy y media corona
y Leonardo y su acordeón
y calamares y macarrones.

Vamos todos, chicos perdidos del placer
y chicas de diversión fácil
Tenemos que decir adiós hasta que veamos
Almería una vez más.

Allí hay un feriante, allí lo ves
y paro a uno de los tres
y susurró en el oído de este
"serias tan amable de matar esa muñeca para mi"
ahora ha ganado una muñeca chochona en la tómbola
toda la ciudad ha visto como este gringo chiflado
le ha arrancado la cabeza a la muñeca riéndose
y miradlo! arroja el cuerpo al mar

El veinticinco de agosto
Abrió sus ojos Jaime Fearnley
Pero se bebió cincuenta ginebra con campari(cocktail negroni)
y se acostó para cerrarlos
y Costello(Elvis) el rey del América(Elvis Costello ex-marido de Cait)
y la suntuosa Cait O'Riordan(bajista de the pogues)
No me rompáis más los cojones
Los gritos(se dan)fuera de casa

Vamos todos, chicos perdidos del placer
y chicas de diversión fácil
Tenemos que decir adiós hasta que veamos
Almería una vez más.










Philip Chevron: "Fiesta actually came out from our time in Spain. This song is about the time we were in Almería filming 'Straight To Hell'. We had peculiar hours. We would get up at six in the morning and drive to the set, which was about twenty-five miles from the hotel. This meant that we had to get to bed relatively early, which was difficult enough for The Pogues. Joe Strummer got around the travelling by never leaving the set, he slept in a car. He only came into Almeria for the scenes that needed to be filmed there. The actual hotel in the film is the one we stayed in. Typically we would get back at eight o' clock have a bite to eat and a few drinks to unwind and then go to bed. We were filming at Fiesta time, and the Spanish take their Fiestas very seriously. The problem with the Fiesta is that they start at sun down and continue to sun up. That wouldn't be too bad except the noise of the fiesta is something else. All through the time we were in Almeria there was two tunes that kept playing, they came like Chinese water torture. It would stop for five minutes and then start again. The first tune was what we made the main tune in 'Fiesta' and the other one was the coming from the doll-selling stall. You know the line 'will you kindly kill a doll for me'!

The slogan coming over the PA was the guy on the stall shouting the Spanish for 'come and wine a Chochana'. So, these two songs were alternating in our heads like some horrendous and hellish nightmare. We were still in character when your trying to sleep with these noises and all the red wine that we drinking too didn't help. We started coming back from the set thinking we were real cowboys and Indians, it was like great method acting. Reality and fiction got very blurred. 'Fiesta' doesn't really mean anything, expect this colossal bad dream where everybody gets transformed and everybody's personalities are exaggerated. Shane caught this by making cartoon characters out of everyone. The Sumtuosa was Cait O' Riordain, who is a well-endowed lady. Jamie Fearnley was a play on the fact James was the only one who spoke any Spanish. We just burlesqued the whole experience into one song. Shane and Jem pretty much wrote it. It turned out later that we also had to pay the people who wrote that main tune. It turned out to be a Liechtenstein polka. We had no way of finding out so we decided 'lets just do it' and if anyway says 'you knicked that' we would pay them."

(from an interview at Shanemacgowan.com website)


"Straight to hell"

Director: Alex Cox
Writers: Alex Cox (writer), Dick Rude (writer)
Release Date: 26 June 1987 (USA)
Genre: Action | Comedy

REPARTO:

Courtney Love ... Velma
Joe Strummer ... Simms
Gloria Miralles Ruiz ... Maid
Juan Uribe ... Policeman
Joe Cashman ... Dead Man in Car
Jose Pomedio Monedero ... Gomez
Sara Sugarman ... Chuch
Miguel Sandoval ... George
Jennifer Balgobin ... Fabienne
Biff Yeager ... Frank McMahon
Shane MacGowan ... Bruno McMahon
Spider Stacy ... Angel Eyes McMahon
Frank Murray ... Biff McMahon

**



No hay comentarios: